Chào mừng Quý vị đến với trang web của Bộ Ngoại giao Đức!

Thị thực đi làm đầu bếp đặc sản

Vietnamesische Küche

Chef cooks something tasty in Vietnamese restaurant. Dishes with prawns for Asian cuisine. Restaurant kitchen., © Colourbox

23.04.2025 - Bài viết

Xin lưu ý:
Quý vị có thể lựa chọn nộp đơn tại cơ quan có thẩm quyền tại Đức xin công nhận trình độ nghề nghiệp của mình (Quý vị có thể xem thông tin tại trang: https://www.anerkennung-in-deutschland.de/).

Nếu bằng nghề của quý vị được công nhận có giá trị tương đương bằng nghề của Đức thì quý vị có thể được cấp thị thực đi làm đầu bếp theo điều 18 a Luật Cư trú Đức (xem mục: Thị thực cho lao động lành nghề đã qua đào tạo nghề).

Đầu bếp đặc sản từ các nước thứ ba có thể được cấp phép để làm việc toàn thời gian tại các nhà hàng đặc sản, ban đầu là một năm và sau đó thêm ba năm nữa.

Thông tin chi tiết về việc làm đầu bếp đặc sản có trong bản hướng dẫn của Cơ quan Lao động liên bang Đức.

Những giấy tờ phải nộp

Trong tờ khai, quý vị cần cung cấp tất cả thông tin về việc nhập cảnh và lưu trú tại Đức. Quý vị vui lòng điền tờ khai đầy đủ, in ra và tự ký tờ khai.

Liên kết đến tờ khai trực tuyến „VIDEX“.

Hai ảnh hộ chiếu sinh trắc học mới chụp (45mm x 35mm)

Quý vị vui lòng xem thông tin về ảnh hộ chiếu sinh trắc học tại đây: Link

Quý vị vui lòng dán 1 ảnh vào tờ khai xin cấp thị thực và nộp 1 ảnh để rời.

Hộ chiếu phải còn ít nhất 2 trang trống (trong trường hợp được cấp thị thực, thì tem thị thực của quý vị sẽ được dán vào đó).

Quý vị vui lòng nộp bản gốc và một bản sao không công chứng những giấy tờ nêu dưới đây. Quý vị vui lòng soạn những bản sao giấy tờ thành một bộ hồ sơ đầy đủ. Quý vị sẽ nhận lại các bản gốc sau khi giải quyết xong hồ sơ.

Tất cả những giấy tờ không bằng tiếng Đức hoặc tiếng Anh phải có bản dịch sang tiếng Đức kèm theo.

Quý vị vui lòng sắp xếp các bộ hồ sơ theo thứ tự sau đây:

Lý lịch tự khai theo trình tự thời gian liên tục, đặc biệt phải trình bày quá trình học tập và làm việc (nếu có) từ trước đến nay.

Ít nhất hai năm đào tạo nghề đầu bếp tại một trường dạy nghề ở Việt Nam với bằng chứng về thời gian đào tạo cụ thể và chương trình giảng dạy. Các chương trình đào tạo trực tuyến không được chấp nhận.

Chứng nhận của người sử dụng lao động về thời gian làm việc ít nhất 2 năm ở vị trí đầu bếp tại một nhà hàng có chất lượng tại Việt Nam (công việc phụ bếp hoặc tương tự không đáp ứng được yêu cầu này) với các thông tin về họ tên đầy đủ và số điện thoại hiện nay của người sử dụng lao động, cũng như bản photo đăng ký kinh doanh của người sử dụng lao động.

Thông tin về quá trình đóng bảo hiểm xã hội trên VssID phải trùng khớp với thông tin trong sổ bảo hiểm xã hội.

Hợp đồng lao động hoặc thư mời nhận việc với thông tin mô tả công việc cụ thể, mức lương, thời gian làm việc, số ngày nghỉ phép, thời điểm bắt đầu và kết thúc hợp đồng lao động.

Phải nộp bản tuyên bố theo mẫu (Link: Erklärung zum Beschäftigungsverhältnis) đã được người sử dụng lao động điền đầy đủ và phải nộp bản chính.

Bản mô tả nhà hàng tại Đức, kèm theo bản photo thực đơn: Trong một nhà hàng đặc sản Việt Nam, các món ăn Việt Nam truyền thống dựa trên công thức nguyên bản phải chiếm ưu thế rõ ràng. Bằng chứng cho điều này có thể là tỷ lệ các món ăn Việt Nam trên thực đơn và tên của nhà hàng cũng như không gian đặc trưng Việt Nam của quán. Theo quan điểm phổ biến, khái niệm “Nhà hàng đặc sản” cũng gắn liền với kỳ vọng về một quy mô bên ngoài nhất định tương ứng với hình ảnh của nhà hàng ẩm thực cao cấp. Ví dụ: nhà hàng sushi, nhà hàng kết hợp, quán ăn nhanh, công ty cung cấp dịch vụ ăn uống và công ty giao đồ ăn không được coi là nhà hàng đặc sản Việt Nam.

Chứng nhận có bảo hiểm y tế đầy đủ trong thời gian làm việc, nếu hợp đồng lao động không nêu rõ là bên sử dụng lao động sẽ đóng bảo hiểm y tế cho người lao động (Trong một quan hệ lao động phụ thuộc thì thông thường bên sử dụng lao động có nghĩa vụ đóng bảo hiểm bắt buộc theo luật định. Nếu nộp hợp đồng bảo hiểm thì hợp đồng đó phải nêu rõ là cũng có hiệu lực cho thời gian lưu trú để làm việc tại Đức. Nếu hợp đồng không nêu rõ điều đó, phải nộp thêm xác nhận bảo hiểm y tế).

Chứng nhận có đủ bảo hiểm y tế để nhập cảnh, cho thời gian tối thiểu 3 tháng kể từ ngày nhập cảnh dự kiến.

Nếu người sử dụng lao động đã nhận được sự chấp thuận của Cơ quan Lao động liên bang Đức hoặc Sở Ngoại kiều có thẩm quyền tại Đức trước khi bắt đầu làm thủ tục xin thị thực, thì thời gian xử lý hồ sơ thị thực tại Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán Đức sẽ được rút ngắn đáng kể. Phải nộp bản chính văn bản đồng ý trước với việc nhập cảnh.

Ngoại lệ: Nếu trong văn bản đồng ý trước có thông tin về mã số ngoại kiều trong Cơ sở dữ liệu ngoại kiều trung ương, thì chỉ cần nộp bản sao của văn bản đồng ý trước.

Lưu ý quan trọng: Trong từng trường hợp, để giải quyết hồ sơ thị thực, có thể chúng tôi cần quý vị nộp thêm những giấy tờ khác.

Đặt hẹn nộp hồ sơ 

Quý vị phải trực tiếp đến nộp hồ sơ. Xin lưu ý: chỉ có thể nộp hồ sơ xin cấp thị thực loại này qua công ty cung cấp dịch vụ bên ngoài VFS. Quý vị có thể đăng ký vào danh sách chờ nhận lịch hẹn nộp hồ sơ xin cấp thị thực trên trang web của VFS. Sau khi đăng ký, danh sách chờ nhận lịch hẹn sẽ được xử lý. Khi đến lượt, quý vị sẽ nhận được thông báo từ VFS. Chúng tôi không thể đưa ra dự đoán về thời gian chờ đợi. 

Lệ phí

Lệ phí thị thực là 75 Euro, trả tiền mặt bằng tiền Đồng Việt Nam.

Quý vị có thể xem thông tin về phí dịch vụ của VFS tại đây: https://vietnam.diplo.de/vn-de/service/-/2553706

Sau khi nhập cảnh vào Đức

Mọi người sống ở Đức đều phải đăng ký cư trú. Quý vị nên thực hiện việc này trong vòng 2 tuần kể từ khi tới Đức tại Phòng đăng ký cư trú hoặc Phòng dịch vụ công.

Sau khi nhập cảnh, quý vị cần liên hệ với Sở Ngoại kiều nơi cư trú tại Đức để xin cấp giấy phép cư trú. 

Miễn trừ trách nhiệm

Tất cả thông tin trong hướng dẫn này dựa trên kiến thức và kinh nghiệm của Cơ quan đại diện ngoại giao tại thời điểm ban hành. Không thể căn cứ vào hướng dẫn này để đưa ra khiếu nại pháp lý.

Quay về đầu trang