Chào mừng Quý vị đến với trang web của Bộ Ngoại giao Đức!
Thị thực lao động ngắn hạn có áp dụng hạn ngạch lao động
Berufsausbildung © colourbox
Với thị thực này, quý vị có thể làm việc ngắn hạn ở Đức trong một số ngành nghề nhất định. Quý vị có thể xem thông tin về việc này tại đây.
Thông tin tổng quát
Để có thể bù đắp sự thiếu hụt nhân sự ngắn hạn trong mùa cao điểm, người sử dụng lao động tại Đức có thể tuyển lao động từ nước ngoài cho một khoảng thời gian giới hạn trong một số ngành nghề nhất định. Có hạn ngạch toàn cầu hằng năm cho loại công việc này.
Công việc muốn làm không nhất thiết phải là một công việc chuyên môn.
Điều kiện bắt buộc là phải có Văn bản đồng ý trước với việc nhập cảnh của Cơ quan Lao động liên bang Đức. Người sử dụng lao động có thể xin cấp Văn bản đồng ý trước với việc nhập cảnh tại Cơ quan quản lý lao động có thẩm quyền tại Đức. Quý vị chỉ có thể nộp hồ sơ xin cấp thị thực lao động ngắn hạn theo điều 19c khoản 1 Luật Cư trú Đức và điều 15d Nghị định việc làm nếu đã có Văn bản đồng ý trước với việc nhập cảnh.
Đối với mục đích lưu trú này, quý vị có thể sống và làm việc ở Đức tối đa 8 tháng trong khoảng thời gian 12 tháng. Xin lưu ý rằng đây là việc lưu trú tạm thời. Về nguyên tắc không thể xin đoàn tụ gia đình hay gia hạn thời gian lưu trú ở Đức.
Những giấy tờ phải nộp
Trong tờ khai, quý vị cần cung cấp tất cả thông tin về việc nhập cảnh và lưu trú tại Đức. Quý vị vui lòng điền tờ khai đầy đủ, in ra và tự ký tờ khai.
Liên kết đến tờ khai trực tuyến „VIDEX“.
Hai ảnh hộ chiếu sinh trắc học mới chụp (45mm x 35mm)
Quý vị vui lòng xem thông tin về ảnh hộ chiếu sinh trắc học tại đây: Link
Quý vị vui lòng dán 1 ảnh vào tờ khai xin cấp thị thực và nộp 1 ảnh để rời.
Hộ chiếu phải còn ít nhất 2 trang trống (trong trường hợp được cấp thị thực, thì tem thị thực của quý vị sẽ được dán vào đó).
Quý vị vui lòng nộp bản gốc và một bản sao không công chứng những giấy tờ nêu dưới đây. Quý vị vui lòng soạn những bản sao giấy tờ thành một bộ hồ sơ đầy đủ. Quý vị sẽ nhận lại các bản gốc sau khi giải quyết xong hồ sơ.
Tất cả những giấy tờ không bằng tiếng Đức hoặc tiếng Anh phải có bản dịch sang tiếng Đức kèm theo.
Quý vị vui lòng sắp xếp các bộ hồ sơ theo thứ tự sau đây:
Nếu người sử dụng lao động đã nhận được sự chấp thuận của Cơ quan Lao động liên bang Đức hoặc Sở Ngoại kiều có thẩm quyền tại Đức trước khi bắt đầu làm thủ tục xin thị thực, thì thời gian xử lý hồ sơ thị thực tại Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán Đức sẽ được rút ngắn đáng kể. Phải nộp bản chính văn bản đồng ý trước với việc nhập cảnh.
Ngoại lệ: Nếu trong văn bản đồng ý trước có thông tin về mã số ngoại kiều trong Cơ sở dữ liệu ngoại kiều trung ương, thì chỉ cần nộp bản sao của văn bản đồng ý trước.
Lý lịch tự khai theo trình tự thời gian liên tục, đặc biệt phải trình bày quá trình học tập và làm việc (nếu có) từ trước đến nay.
Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán Đức phải kiểm tra xem quý vị có sẵn sàng quay trở lại hay không. Vì vậy quý vị phải chứng minh rằng quý vị có đủ những mối ràng buộc tại quê hương của mình và sẽ quay trở về Việt Nam trước khi thị thực hết hạn. Để chứng minh điều đó, quý vị vui lòng nộp những giấy tờ chứng minh sự ràng buộc về gia đình của mình (ví dụ: giấy khai sinh đã được hợp pháp hóa lãnh sự của các con, giấy chứng nhận kết hôn đã được hợp pháp hóa lãnh sự của quý vị). Ngoài ra, quý vị vui lòng nộp các giấy tờ chứng minh sự ràng buộc về kinh tế của quý vị (ví dụ: chứng nhận thu nhập, sao kê tài khoản ngân hàng, giấy tờ chứng minh sở hữu bất động sản, sổ tiết kiệm v.v.)
Trong bản viết lý giải động cơ, quý vị cần giải thích lý do muốn sang Đức lao động ngắn hạn và những dự định của mình sau thời gian lưu trú tại Đức. Ngoài ra, quý vị vui lòng giải thích tại sao muốn làm công việc cụ thể này và công việc đó phù hợp như thế nào với cuộc sống cá nhân của quý vị.
Hợp đồng lao động hoặc thư mời nhận việc.
Phải nộp bản tuyên bố theo mẫu (Link: Erklärung zum Beschäftigungsverhältnis) đã được người sử dụng lao động điền đầy đủ và phải nộp bản chính.
Ngoài ra, phải nộp thêm phụ lục D của bản tuyên bố.
- Bằng chứng về bảo hiểm y tế tư nhân Đức đáp ứng các yêu cầu được liệt kê dưới đây và có hiệu lực từ ngày khởi hành dự kiến.
HOẶC
- Bằng chứng về bảo hiểm y tế theo luật định của Đức (Giấy chứng nhận của nhà cung cấp bảo hiểm y tế Đức) và Chứng nhận bảo hiểm y tế du lịch cho ba tuần đầu tiên.
HOẶC
- Bằng chứng về bảo hiểm y tế tư nhân nước ngoài (bao gồm cả Việt Nam) bao gồm cả thông tin về chương trình bảo hiểm mà quý vị lựa chọn; Bảo hiểm phải đáp ứng các yêu cầu liệt kê dưới đây và có hiệu lực từ ngày khởi hành dự kiến.
Khi nào thì bảo hiểm y tế có giá trị tương đương với bảo hiểm y tế theo luật định của Đức?
o Không giới hạn mức trách nhiệm bảo hiểm trong trường hợp ốm đau.
o Nếu người được bảo hiểm bị ốm đau, phần người được bảo hiểm phải cùng chi trả không được quá 300 euro mỗi năm.
o Phải có điều khoản hỗ trợ bệnh nền đã có từ trước.
o Không có điều khoản hủy bảo hiểm khi người được bảo hiểm đạt đến một độ tuổi nhất định, thay đổi giấy phép cư trú hoặc mất giấy phép cư trú.
o Bảo hiểm y tế không được có giới hạn thời gian (hoặc phải được tự động gia hạn).
Trong từng trường hợp, để giải quyết hồ sơ thị thực, có thể chúng tôi cần quý vị nộp thêm những giấy tờ khác.
Đặt hẹn nộp hồ sơ
Quý vị phải trực tiếp đến nộp hồ sơ. Xin lưu ý: chỉ có thể nộp hồ sơ xin cấp thị thực loại này qua công ty cung cấp dịch vụ bên ngoài VFS.
Lệ phí
Lệ phí thị thực là 75 Euro, trả tiền mặt bằng tiền Đồng Việt Nam.
Ngoài ra, còn phải trả phí dịch vụ của VFS.
Thời gian giải quyết hồ sơ
Thời gian xử lý hồ sơ khoảng 3 tuần, tuy nhiên trong một số trường hợp riêng biệt có thể lâu hơn. Trong mọi trường hợp, quý vị vui lòng nộp hồ sơ sớm, trước ngày nhập cảnh dự kiến một khoảng thời gian phù hợp.
Trong thời gian 3 tuần xử lý hồ sơ, quý vị vui lòng không hỏi về tình trạng hồ sơ. Thư hỏi về tình trạng hồ sơ gây thêm đáng kể việc cho Phòng thị thực và vì vậy sẽ không được trả lời.
Miễn trừ trách nhiệm
Tất cả thông tin trong hướng dẫn này dựa trên kiến thức và kinh nghiệm của Cơ quan đại diện ngoại giao tại thời điểm ban hành. Không thể căn cứ vào hướng dẫn này để đưa ra khiếu nại pháp lý.